{428}{485}Kdo lahko imenuje vse apostole?
{487}{534}Kar, Deloris.
{536}{595}John, Paul, George...
{597}{662}in Ringo.
{730}{767}Deloris Wilson,
{769}{854}si najbolj neubogljivo,|nespotljivo dekle na oli.
{856}{931}Pojdi pred tablo...
{933}{1031}in napii imena vseh apostolov  po abecedi.
{1469}{1543}Dovolj.|Brezupna si.
{1545}{1605}Dvignem roke nad teboj.
{1607}{1643}Pomni te besede, Deloris.
{1645}{1700}e bo nadaljevala,
{1702}{1750}bo pristala pri hudiu.
{1752}{1855}Se sploh zaveda, kaj postanejo dekleta, kot si ti?
{2030}{2092}Whenever I'm with him
{2094}{2134}Something inside
{2136}{2212}- Inside|- Starts to burning
{2214}{2296}And I'm fiIIed with desire
{2298}{2340}WouId it be the deviI in me
{2342}{2396}Or is this the way|Iove's supposed to be
{2398}{2448}- It's Iike a heat wave|- Heat wave
{2450}{2500}- Burning in my heart|- Heat wave
{2502}{2560}- I can't keep from crying|- Heat wave
{2562}{2620}- It's tearing me apart|- Heat wave
{2622}{2692}- Yeah, yeah, yeah, yeah|- Yeah
{2694}{2754}- I said, oh, yeah|- Heat wave
{2756}{2816}Yeah, yeah|Yeah, yeah
{2818}{2888}- I said, Oh, yeah|-Ain't nothing but Iove, girI
{2890}{2946}Don't pass up this chance
{2948}{2994}Here's a chance|for a true romance
{2996}{3034}Heat wave
{3232}{3306}Nothing you can say|can tear me away
{3308}{3358}rom my guy
{3360}{3398}My guy
{3400}{3470}Nothing you can do|'cause I'm stuck Iike gIue
{3472}{3559}- To my guy|- My guy|- My guy
{3561}{3638}I'm sticking to my guy|Iike a stamp to a Ietter
{3640}{3722}Like two birds of a feather|we stick together
{3724}{3766}I'm teIIing you|from the start
{3768}{3846}I can't be torn apart|from my guy
{3848}{3890}Whoa-oa-oa-oa-oa
{3892}{3931}No muscIe-bound man
{3933}{4018}CouId take my hand|from my guy
{4020}{4054}My guy
{4056}{4138}No handsome face|couId ever take the pIace
{4140}{4222}- Of my guy|- My guy|- My guy
{4224}{4302}He may not be|a movie star
{4304}{4390}But when it comes|to being happy, we are
{4392}{4429}There's not a man today
{4431}{4525}Who couId take me away|from my guy
{4527}{4593}- What'd you say|- There's not a man today
{4595}{4689}Who couId take me away|from my guy
{4691}{4761}- TeII me more|- There's not a man today
{4763}{4837}Who couId take me away from
{4839}{4914}All right. Wrap this up, okay?|Wrap it up.
{4916}{4973}I wiII foIIow him
{4975}{5053}oIIow him|wherever he may go
{5055}{5117}There isn't|an ocean too deep
{5119}{5165}A mountain too high|it can keep
{5167}{5227}- Keep me away|- You better, you better
{5229}{5283}- I wiII foIIow him|- oIIow him
{5285}{5364}Ever since he touched|my hands I knew
{5366}{5427}That near him|I aIways must be
{5429}{5475}And nothing|can keep me away
{5477}{5545}He is my destiny
{5547}{5601}I Iove him, I Iove him|I Iove him
{5603}{5657}- And where he goes I'II|- oIIow|- I'II|- oIIow
{5659}{5725}- He'II aIways be my|- True Iove|- My|- True Iove
{5727}{5779}- rom now untiI for|- Ever|- or|- Ever
{5781}{5839}- Whoo!|- Whoo!
{5841}{5875}Go.
{5937}{6004}- Yeah, yeah, yeah, yeah|- Yeah
{6006}{6057}- I'm a whoIe|- Heat wave
{6059}{6111}- Yeah, yeah|- Keep burning|- Yeah, yeah|- Keep burning
{6113}{6170}- I'm a whoIe, yeah|-Ain't nothing but Iove, girI
{6172}{6227}Don't pass up this chance
{6229}{6274}A diamond braceIet|and a pair of pants
{6276}{6331}- Heat wave|- Good night, ladies and gentlemen.
{6333}{6379}- Heat wave|- You don't give a shit.
{6381}{6435}- Heat wave|- Let's get the hell out of here.
{6437}{6467}Heat wave
{6740}{6811}Torej hrana ne pride v potev?
{6813}{6887}Hrana? Naslednja predstava je|ez 20 minut.
{6889}{6938}e zmeraj mi nisi povedal, |kaj je rekla.
{6965}{7027}- Kaj je kdo rekel?|- ''Kaj je kdo rekel?''
{7029}{7075}Tista z brki.|S katero si poroen.
{7137}{7207}Tako prekleto vroa si.
{7209}{7270}In ti si naklada.|e zmeraj ji nisi povedal?
{7272}{7310}Vedela sem. Vedela sem,|da ji nisi povedal.
{7312}{7346}Vedela sem.
{7436}{7474}elim si, da bi bila skupaj, ljubica.
{7476}{7510}Hmm.
{7512}{7598}Hoem, da sva poten par.
{7600}{7631}Res
{7633}{7682}Danes sem el k spovedi.
{7684}{7726}K spovedi?
{7728}{7774}K spovedati se spovedi?
{7776}{7874}Saj ve, ko klei v kabini in|pove duhovniku svoje najgloblje skrivnosti?
{7876}{7922}To sem storil za naju, ljubica
{7924}{7986}Povedal sem oetu Antonelli|da sem zaljubljen...
{7988}{8030}In da je to posebna ljubezen.
{8032}{8106}Ljubezen za vse vene ase|in da hoem biti z njo.
{8108}{8161}In kaj je rekel?
{8163}{8245}Rekel je, da e se loim,|se bom cvrl v peklu za vse vene ase.
{8247}{8298}- Roke stran od mojih mokasinov, punka.
{8300}{8354}Kupi si svoje.
{8356}{8390}Kaj to pomeni?
{8392}{8462}- Je to ne? To pomeni ne?|- Ne. Ne.
{8464}{8522}- Kaj to pomeni?|- Ne pomeni ne. Samo ne zdaj.
{8552}{8602}Samo pojdi vem. Samo pojdi.
{8648}{8712}Hoe, da se ravnam v|nasprotju z duhovnikom?
{8762}{8819}Da me izobijo?
{8918}{8952}Prav.
{9002}{9073}Pojedel bom, kar si naredila.
{9075}{9144}-Je stvar v temu?|-Ne, ni stvar v temu.
{9146}{9199}Stvar je v temu, da ti odhaja.|Lahko no.
{9201}{9231}Lahko no!
{9316}{9352}Te pokliem.
{9623}{9696}Zapua ga samo zato,|ker ne bo zapustil ene?
{9698}{9746}Ne, ne samo zato.
{9748}{9820}Zapuam ga zaradi ve razlogov.|To je pa nekaj, kar moram storiti.
{9822}{9879}-Kaj se bo zgodilo s predstavo?|-Kako to misli, "Kaj se bo zgodilo s predstavo ''?
{9881}{9938}Nala bo koga drugega.|Ne bo veje izgube.
{9940}{9995}Ti sestavlja predstavo.|Izbira glasbo.
{9997}{10038}Pove nam, kjer moramo stati.
{10040}{10085}Ja, ja, ja,|pravi genij sem.
{10087}{10132}Pravi genij.|Zato bom spakirala.
{10134}{10196}Ne pospravi moje kozmetike v svojo torbico.
{10198}{10254}Ne misli, da ne vem, kaj pone.
{10256}{10349}- Kaj hoe, huh?|- Kaj nikoli ne trka?
{10351}{10437}Hej, nima niesar, kar e nisem videl.
{10439}{10493}Ne poskuaj si zapomniti.
{10495}{10546}- Hej, Michelle.|- Oh, prosim.
{10548}{10617}Hej, uh, Deloris, na.|Od Vinca.
{10619}{10658}- Na.|- Upam, da je njegovo truplo..
{10660}{10713}- Z ljubeznijo.|- Oh, res?
{10715}{10767}- Ja.|- Zakaj mi ni sam prinesel?
{10769}{10825}Oh, saj bi, pa ima zgoraj sestanek.
{10827}{10882}- Hej, Tina.|- Hej.
{10884}{10927}Recita tem klovnom lahko no.
{10929}{10991}Dobivam glavobol. Noem ju tu.|Recita lahko no.
{10993}{11039}- Pojdiva.|- e prav, greva.
{11083}{11129}Poasi.
{11195}{11250}Vsaj nekaj koristi ima.
{11252}{11304}-Daj, Deloris, Odpri.
{11306}{11370}Zakaj bi odprla. |Ne zanima me, kaj je notri.
{11372}{11421}- Ne zanima me.|- Oh, poglej, kaj ti je prinesel.  Hoem videti.
{11423}{11454}- Zakaj? - Daj e!  Zakaj?
{11456}{11497}- Hoem videti!|- Prav.
{11499}{11556}Potem pa poglejmo
{11612}{11646}- Krzno.|- Ja!
{11648}{11703}- Vijolino krzno.|- Oh.
{11705}{11750}Oh, preudovito!|Poglej.
{11752}{11798}- Oh.|- Potipaj.
{11964}{12033}Oitno je, da G. LaRocca|misli, da me lahko dobi nazaj...
{12035}{12161}z naravnost udovitim plaem.
{12196}{12269}- Obleci ga.|- udovito.
{12271}{12345}Nekatera dekleta bi padla na to,|jaz pa ne.
{12347}{12377}Malo ga pom pustila akati...
{12379}{12436}preden mu povem da...
{12457}{12487}Kaj?
{12612}{12658}Connie LaRocca.
{12695}{12762}enin pla.
{12764}{12810}Dal mi je enin pla.
{12859}{12925}- Oh, ne morem verjeti.|- Obleci ga nazaj.
{12927}{12981}Zdaj je tvoj.|Saj si ga zaslui.
{12983}{13068}Ne, Ne zasluim si ga.
{13070}{13145}Ne more si zasluiti pla drugih ena.
{13147}{13194}Razumeta?
{13196}{13270}Mislim, da je as, da odkorakam gor,|mu vrnem pla
{13272}{13318}in se poberem iz te luknje.
{13392}{13467}Koliko asa si bil z mano, Ernie?
{13469}{13555}- Um, tri leta, G. LaRocca.|- Res?
{13557}{13618}Dve kot kurir, eno|kot va osebni voznik.
{13620}{13722}Ernie, ve kaj je meni pomembno,|kaj teje?
{13724}{13782}Zvestoba.
{13784}{13834}Zvestoba je tisto kar teje.
{13836}{13904}Bil sem vam zelo zvest,|G. LaRocca.
{13906}{13950}Ernie,|nisem tega slial.
{13952}{14002}Slial sem, da si veraj obiskal policijo...
{14004}{14070}in govoril z poronikom Southerjem.
{14072}{14133}Slial sem, da si bil tam ve|kot tri ure.
{14170}{14231}---el sem tja.
{14233}{14282}el sem tja, a jim nisem niesar povedal.
{14303}{14333}Spet, nisem tega slial.
{14383}{14418}Adijo, Vince.
{14420}{14491}Odhajam, in ne poskuaj me ustaviti.
{14493}{14540}Odhajam v L.A.,|kjer je lepo in toplo.
{14542}{14647}Ljudje ne potrebujejo krzna|iz enine omare tvojega fanta.
{14649}{14736}Adijo, Vince. Odhajam v Miami,|kjer sije sonce.
{14780}{14853}Vem, da me poskuajo dobiti, Ernie,
{14855}{14908}a do sedaj imajo na meni le bubke.
{14952}{15062}Klicali so tudi Willyja in Joeyja,|a sta prila ven v 20ih minutah.
{15064}{15120}Kaj si poel notri tri ure, Ernie?
{15168}{15247}Misli, da nimam talenta, Vince, a ga imam.
{15249}{15314}Zapustila te bom in odla v Chicago.
{15316}{15379}Povej mi, kaj si povedal Southerju.
{15419}{15481}Ne bom mogel spati,|e ne bom vedel.
{15483}{15531}Vedno sem elela iti v New York.
{15533}{15619}e bi la v New York,|bi se spravila skupaj, Vince. Vem, da bi.
{15621}{15655}Vem, da bi.
{15681}{15715}Vem, da bi.
{15812}{15862}To je vse, kar sem mu povedal.|Priseem.
{15864}{15953}Hvala, Ernie.|Sedaj lahko spim.
{15955}{16060}- Reci lahko no, Ernie.|- Ne, ne, ne. To je vse...
{16252}{16326}Ljubica. Deloris.
{16328}{16411}Deloris.|Ima problem?
{16439}{16494}- S plaem?|- S plaem? Ne.
{16496}{16565}Ne, ne s plaem.|Pla je super. Jaz...
{16584}{16630}Super.
{16632}{16697}Super je.|Hvala.
{16699}{16757}Si zato prila?|Da bi se mi zahvalila?
{16759}{16814}Ja. Hvala.
{16880}{16994}In se prila opraviit za|stvari, ki si jih rekla?
{17015}{17054}Pozabljeno.
{17056}{17098}Popolnoma.|Razume?
{17100}{17158}- Pozabljeno.|- Seveda.
{17160}{17206}Seveda.|Pozabljeno.
{17208}{17290}To je moja punca.|Moja punca v krznu.
{17292}{17338}- Bo doma- Ja.|- Kmalu?- Ja.
{17386}{17444}- Pojdi.|- Prav.
{17502}{17570}Hej, Vince, ali je vse vredu z njo?
{17572}{17668}Ne vem, Vince.|nekam vznemirjena je.
{17670}{17702}- Res?|- Ja.
{17758}{17802}Pripelji jo nazaj,|na klepet.
{17804}{17837}In e bei,|kaj potem?
{17876}{17913}Poskrbi zanjo.
{18016}{18086}Deloris!|Pridi nazaj!
{18313}{18354}Deloris,|le pogovoriti se eli!
{18574}{18605}- V katero smer?|- To.
{19736}{19788}Hej! Hej! Taksi! Hej!
{19835}{19895}Hej! Hej! Gremo! Gremo!
{20324}{20380}In potem Vince pogleda Ernieja|in ree, ''Reci lahko no.''
{20382}{20458}In potem Vince pogleda Joeyja|in Joey ga ustreli.
{20460}{20495}Mislim, ustrelil ga je kar v stolu.
{20497}{20542}Samo bum.|Odstrelil je loveka!
{20544}{20598}al mi je, da sem pozen.|Sem poronik Souther.
{20600}{20662}- Eddie Souther.- Kako si?|Sem Deloris Van Cartier.
{20664}{20726}Ta lovek je bil samo voznik, kajne?
{20728}{20795}Bil je voznik. Pa je v ivljenju nekajkrat napano zavil.
{20797}{20863}To ni razlog, da ga ubije.|e nikoli nisem videla nikogar, ki bi ga ubili.
{20865}{20930}Razen na avtocesti vasih vidi kakne mrtvece.
{20932}{20978}- A to ni ista stvar...|- Gospodina Van Cartier?|- Kaj?
{20980}{21026}Ti si LaRoccovo|dekle, kajne?
{21028}{21085}No, lahko bi, nekako...
{21087}{21142}Odvisno kako gleda. |lovek me je poskual ubiti.
{21144}{21190}Temu ne bi rekla ravno razmerje.
{21192}{21259}Ampak ve, da je ef podzemlja?
{21261}{21322}Preprodaja drogo, pere denar.
{21324}{21395}G. LaRocco preiskujemo e osemnajst mesecev.
{21397}{21475}Imamo posnetke. |Imamo posnetke varnostnih kamer.
{21477}{21544}Sem jaz na posnetkih?
{21546}{21598}- Ne, ne, ne. Kriminalna dejanja. |- Oh.
{21600}{21665}Posnetki niso dovolj za obsodbo.
{21667}{21727}Oitno ne ve vsega o Vincu.
{21729}{21810}Zadnje dva, ki sta ga videla|v akciji, sta izginila.
{21812}{21863}Kako to misli, izginila? |Kaj to pomeni?
{21865}{21941}Nali smo del tu, del tam.
{21943}{22005}Ne skrbi.|Izvoli skodelico kave.
{22007}{22090}Sedaj si varna, in poskrbeli|bomo, da tako tudi ostane.
{22092}{22169}- To je naa sluba.|- Ti pomagaj nam, mi tebi.
{22171}{22220}e pria proti Vincu|o tem kar si videla,
{22222}{22270}potem ga lahko pospravimo|v jeo za celo ivljenje.
{22272}{22364}Si nor? Pravi, da je velik kriminalec, |in da priam proti njemu?
{22366}{22405}Ve kaj se bo zgodilo?|Izsledil me bo.
{22407}{22454}- Deloris.- Ubil me bo.|- Ti lahko reem Dolores?
{22456}{22508}Lahko mi ree kar hoe,|le da ostanem iva!
{22510}{22577}- Ne bi te izpostavili nevarnosti, |e te ne bi mogli zaititi. Seveda.
{22579}{22662}Da dobimo datum sojenja, |bo trajalo le nekaj mesecev.
{22664}{22741}Samo nekaj mesecev?| Samo nekaj? Zakaj ne kar leto?
{22743}{22826}- Zakaj ne kar nekaj desetletij?|- Skrijemo te za dva meseca, nato pria.
{22828}{22886}Ne! Ne. Ne.
{22888}{22935}Le za nekaj asa, |nato se lahko vrne.
{22937}{22994}Res? Kaj bo storil?|Me bo stlail v vreo in zakopal?
{22996}{23039}Pozabi!
{23041}{23101}e pria,
{23103}{23150}te skrijem v najgloblji kot na Zemlji...
{23152}{23228}kjer te Vince ne bo iskal.
{23667}{23718}- Lepa cerkev, huh?|- Ja zelo lepa.
{23720}{23778}Kaj pa bom,| Quasimodo na zvoniku?
{23780}{23858}- Kaj je to?|- elim, da ostane tu nekaj asa.
{23860}{23895}Kje?
{23897}{23974}V samostanu.|To je najbolj varen kraj na svetu.
{23976}{24022}- Misli, da te bo Vince iskal v samostanu?|- Ne, ne. Kaj?
{24024}{24094}- V emu?  V samostanu.|- Ali si zmean?
{24096}{24160}Ve kaj? Vrnila se bom k Vincu|in se pobotala z njim. Ti si nor.
{24162}{24215}Ne grem v samostan.
{24217}{24263}Ti ljudje niti ne seksajo!
{24312}{24400}Deloris, Vince je nate razpisal nagrado za sto tiso dolarjev.
{24402}{24434}-Videla si, kaj lahko stori.|- Poglej...
{24436}{24468}En metek, to je vse kar rabi.
{24470}{24519}Ne, ne, poglej. |Naj ti nekaj pojasnim.
{24521}{24575}Vince pozna veliko ljudi, to ve.
{24577}{24642}Povsod me bo iskal.
{24644}{24687}- Povsod razen v samostanu.|- Oh, daj no!
{24689}{24735}Nihe razen mene ne ve, da si.
{24737}{24806}im prej bomo poskuali dobiti datum. |En mesec, najve dva.
{24808}{24882}Obljubim,da te bom im prej poskual izvlei.
{24884}{24952}Kaj naj ponem tukaj? |Tu bom e znorela.
{24954}{25006}Tu so le enske, obleene v nune.
{25008}{25042}Kaj naj ponem tu?
{25075}{25150}-Moli. | - Moli?
{25152}{25224}Da, toda, gospod, mi smo majhen samostan.
{25226}{25272}Zagotovo obstajajo primerneji kraji.
{25274}{25366}Lahko reimo mlado ivljenje, |obenem pa eno spravimo za zapahe.
{25368}{25410}Soustvujem z njo.
{25412}{25490}Skrbi me, da bo spravila samostan v nevarnost.
{25492}{25570}Policija Vam zagotavlja, | da vas bo pred vsem itila.
{25572}{25634}Obljubili so velikoduen prispevek.
{25636}{25727}In kot veste, vaemu samostanu grozi zaprtje.
{25729}{25801}e si oni lahko privoijo, |da so tako velikoduni, 
{25803}{25849}smo lahko tudi mi.
{26055}{26101}Oprostite.
{26151}{26206}Nikakor ne. Odpade.
{26208}{26299}Glejte na to tako, mati prednica, je idealna za preobrazbo.
{26301}{26336}Ni oseba, ki jo je lahko skriti.
{26338}{26430}enska res vzbuja pozornost.
{26432}{26526}Prisegla si, da bo pomagala vsem v stiski.
{26573}{26635}Lagala sem.
{26769}{26808}Poronik Souther,|vse je v najlepem redu.
{26810}{26854}Ne, ne, ne, ne,|vse ni v najlepem redu.
{26856}{26936}-enska me ne mara.|-Deloris, to so sveti ljudje.
{26938}{26974}- Rade imajo isto vse.|- Me prav ni ne briga, kaj pravi!
{26976}{27026}- Ta enska me ne mara.|- En mesec. Najve dva.
{27028}{27058}Ne, ne bom ostala tu.|Pozabi.
{27060}{27093}Ne bom ostala tu!|Pravim ti, da ne...
{27095}{27141}- Lepo se obnaaj.|- bom ostala tu!
{27561}{27607}Kako ti je ime?
{27609}{27663}Deloris Van Cartier.
{27665}{27697}Je to tvoje pravo ime?
{27699}{27746}Ja. Sluajno sem pevka.
{27748}{27829}- Oh-oh. Prosim sedi.|- Hvala.
{27887}{27937}Poglej, preden zanemo,|bi samo rada rekla...
{27939}{27982}da cenim, kar ponete zame.
{27984}{28038}Vem, da sem vam v breme.
{28040}{28117}Zato bi se vam rada v naprej zahvalila.
{28202}{28284}In vedno sem vas...
{28286}{28375}to vsem govorim, |da vas zelo obudujem.
{28377}{28469}Nune, mislim.|Ste zelo...
{28471}{28525}katolike.
{28527}{28568}Kar poglejte, |poroene ste z J.K.
{28570}{28609}Vi ste Njegova enka.
{28611}{28688}In to je zame ude.
{28690}{28741}Zagotovo si morate misliti,|'No, veliko bolje kot...
{28743}{28806}biti z nekom, |ki te neprestano vara''
{28808}{28894}Prosim, da tu ne kadite.
{28896}{28950}Oh, Oprostite. Jaz..|Saj veste, sem zelo ivna.
{28952}{29038}Ne morem si pomagati.
{29080}{29150}Poglejte, gospodina Van Cartier, privolili smo,|da vam ponudimo zatoie in vas zaitimo,
{29152}{29222}kar bomo poskuali po najboljih moeh.
{29224}{29278}Ampak pomembno je, da se zavedate...
{29280}{29363}da niste v bratovini ali kroku.
{29365}{29461}To je samostan, religiozni red,
{29463}{29546}in obstajajo pravila, |ki se jih morate drati.
{29548}{29630}St Katherine je kraj |za kesanje in molitev,
{29632}{29729}in ne bom dopuala|kakrne koli motnje v tej skupnosti.
{29755}{29799}Me razume?
{29801}{29852}- Da.|- Dobro.
{29854}{29918}Ampak ali razumete, da sem jaz tu rtev?
{29920}{29958}Razumete, da sem jaz dobra?
{29960}{30049}Kar vrgli so me k nunam.
{30051}{30114}Razumete, jaz sem dobra.
{30116}{30167}Videla sem loveka, |ki so mu odstrelili obraz.
{30169}{30234}Torej, zakaj mi kar ne daste kljua moje sobe?
{30236}{30306}Lepo se bom potuhnila. |Vi ne motite mene, jaz ne bom vas.
{30308}{30370}Lepo bom skesala svojo malo rno ritko v sobi.
{30372}{30423}Boste zadovoljni s tem?
{30463}{30543}- Mislim, da je dobra ideja.|- Hvala.
{30545}{30618}Kmalu bo kosilo.
{30620}{30669}Morda bi se malo osveili.
{30671}{30742}Zagotovo bi se rada preoblekla
{30746}{30809}Upam, da ne priakujete od mene, da bom nosila,|kar sem nosila v Katoliki oli.
{30811}{30869}Ne, hvala. Nobenih zelenih puloverjev zame..
{30871}{30917}In nobenih grdih evljev zame.
{30919}{30972}Oh, Tale zlata stvar. |Bi jo lahko odnesli v istilnico zame?
{31012}{31090}Odpri omaro na levi. |V njej bo nala primerno opravo.
{31116}{31150}Super
{31360}{31430}Oh, ne. Ne, ne, ne,|Tega pa ne morem. al mi je.
{31432}{31524}To je super za prikrivanje majhnih izboklin, |a mi naredijo veje boke.
{31526}{31575}Nekdo te hoe mrtvo.
{31577}{31620}Vsakdo, ki te je spoznal, predvidevam.
{31663}{31719}Maska je potrebna za zaito vseh nas.
{31721}{31776}Dokler bo tu, se bo vedla kot nuna.
{31778}{31838}Le jaz bom vedela, |kdo pravzaprav si.
{31840}{31903}Ne bo pritegovala pozornosti nase.
{31905}{31976}Ampak poglej me! Nuna sem.|Jaz sem... Jaz sem pingvin!
{31978}{32081}Od sedaj naprej, in dokler ne odide, |ti bo ime sestra Mary Clarence.
{32206}{32299}Mary Clarence? Kot Clarence|Williams III iz The Mod Squad?
{32301}{32367}Mary kot Mati Marija.
{32369}{32454}Clarence je poastitev St Clarence iz Concordie.
{32456}{32502}Obstajajo tri zaobljube, |ki jih mora nuna spotovati.
{32504}{32534}- Zaobljuba revnosti.|- Mmm.
{32536}{32567}- Zaobljuba ubogljivosti.|- Mm-hmm.
{32569}{32639}- in zaobljuba istosti.|- Te pa ne bom mogla spotovati
{32661}{32695}Oh, oh, lovek.
{32697}{32770}Jesti je nujno potrebno..
{32772}{32830}- Dober dan, sestre.|- Dober dan.
{32832}{32874}Se opraviujem za zamudo.
{32876}{32954}Rada bi pozdravila nao novo lanico.
{32956}{33006}Sestro Mary Clarence.
{33076}{33208}Mary Clarence prihaja iz drugega samostana.
{33210}{33302}Kljub temu eli spoznati |bolj disciplinirano ivljenje,
{33304}{33389}in prepriana sem, da se bo potrudila, |da se bo navadila naega.
{33391}{33429}potrudila se bom po najboljih moeh.
{33431}{33488}- eli sesti?|- Hvala.
{33870}{33928}- Da, Mary Patrick?|- Mati prednica,
{33930}{33988}v imenu sester tu v St Katherini
{33990}{34102}elim prisrno pozdraviti sestro |Mary Clarence. Pozdravljena.
{34104}{34164}In za dobrodolico bi lahko danes...
{34166}{34227}naa nova sestra zmolila.
{34229}{34307}Zelo pozorno od tebe,|Mary Patrick, ampak res...
{34309}{34388}Lahko ja..
{34390}{34464}Nesmisel.|Uh, blagoslovi nas, Gospod,
{34466}{34566}za tvoje darove, ki jih bomo prejele.
{34620}{34754}Zate, ko sem prehodila dolino senc brez hrane,
{34784}{34850}se ne bom bala lakote.
{34889}{34973}Rada bi, da nam da tvojega kruha...
{34975}{35038}in republika, katero predstavlja,
{35040}{35098}in z pooblastili, ki so mi bile dane,
{35100}{35186}nas proglaam pripravljene za jesti.
{35188}{35239}- Amen. - Amen. - Amen.
{35260}{35290}Sedite.
{35540}{35574}Hvala.
{36011}{36048}Kaj pa ste vi,|Pritikinov red?
{36050}{36082}Tole je grozno.|Okus ima po dre..
{36084}{36178}Sestre, preostanek dneva bomo preivele v molku.
{36180}{36277}- Zakaj?|- Le kadar smo tiho,
{36279}{36341}so lahko nae molitve resnino sliane.
{36343}{36386}Potem ti ni treba jesti te hrane.
{36412}{36465}Molk se prine sedaj...
{36467}{36514}in kona ob mraku.
{36516}{36575}Kako lahko to jeste. Neokusno.
{36577}{36625}Mary Clarence,
{36627}{36694}Mislim, da bi uivala v postu.
{36696}{36765}Post Ne. Ne, ne.|Mislim, da ne bi.
{36767}{36813}Dodala bom malo soli, pa bo.
{36815}{36870}Nekdo mi bo podal sol, pa bo.
{36872}{36991}Post nas spominja, kako je tistim,|ki nimajo hrane.
{37027}{37061}Ne, pustite moj kronik
{37063}{37147}Pustite mi kronik.
{37149}{37185}In tiina.
{38653}{38699}Kako si lahko pustil, |da sem bil notri est ur?
{38701}{38749}Ne morem vplivati na to, |koliko asa te bodo zaslievali.
{38751}{38803}- Si hodil na pravno fakulteto, Larry?| - Sem, hodil sem na pravno fakulteto, Vince.
{38805}{38851}- Pa si jo konal?|- Saj sem odvetnik.
{38853}{38912}- Seveda sem jo konal.|- Hej, Vince.
{38944}{39009}Lepo se je bilo pogovarjati s teboj. |Se vidimo na sodiu.
{39036}{39078}Niesar nima, Souther.
{39080}{39133}e me ne neha nadlegovati, bom...
{39135}{39169}Kaj? Kaj bo?
{39171}{39234}Ni. Ni, poronik.
{39236}{39270}Moj klient bi rad povedal samo, da...
{39272}{39310}Samo to, da je prestraen.
{39312}{39374}Ve kaj? |Kar naj bo.
{39376}{39438}Zelo prestraen.
{39440}{39493}Se vidimo, fantje.
{39608}{39666}Nekaj se dogaja.
{39668}{39718}Tako prekleto nadut je.
{39720}{39794}Ah, le pretvarja se, Vince.|Ne skrbi.
{39856}{39918}- Si nael Doloris?|- Izginila je.
{39920}{39978}Ne vemo, kje je, prav tako |se e ni vrnila v svoje stanovanje.
{39980}{40039}Ima Deloris.
{40041}{40091}Dobiti jo moramo nazaj.
{40093}{40157}Razpolji novico vsem, |ki jih poznamo..
{40159}{40218}- Ne sliim.|- Deloris Van Cartier.
{40220}{40281}etrt milijona, |iva ali mrtva.
{40410}{40464}To je tvoja celica,|Mary Clarence.
{40466}{40516}- Moja kaj?|- Tvoja celica.
{40518}{40564}Tvoja soba.
{40730}{40816}Ni udnega, da ste odlaali s to novico.
{40818}{40860}Kot da bi bila v noni mori
{40862}{40900}Kje je ostalo pohitvo?
{40902}{40944}ivimo preprosto ivljenje.
{40946}{41024}Nimamo elje po materialnih dobrinah.
{41050}{41092}To je kot iz kamene dobe.
{41094}{41160}- Kje je telefon?|- Koga bi poklicala?
{41198}{41258}Ne vem. Satana?
{41260}{41318}Telefon tu ni zaelen.
{41320}{41400}Prav. Kaj pa naj ponem? |Molim? Kaj?
{41402}{41460}Ura je 9:00.|Prijetne sanje.
{41462}{41538}akaj! Bi mi rada povedala, |da hodimo spat ob 9:00?
{41540}{41656}e bi bila na tvojem mestu, bi ta as porabila in |premislila o svojem ivljenju in v katero smer gre.
{41658}{41702}Ali ne gre.
{41704}{41758}Ni ni narobe z mojim ivljenjem.|Preden sem prila sem,
{41760}{41834}sem imela kariero, prijatelje, |obleke narejene po meri.
{41836}{41890}Preden sem prila sem, sem bila v redu.
{41892}{41926}Res?
{41928}{41962}Kolikor sem jaz sliala,
{41964}{42034}tvoja pevska kariera skoraj ni obstajala...
{42036}{42102}in tvoj poroeni ljubimec|te hoe mrtvo.
{42104}{42184}e bi rada koga preslepila, |si to ti sama.
{42208}{42282}Bog te je pripeljal sem.
{42284}{42332}Vzemi to kot namig.
{43544}{43578}Mary Clarence.
{43580}{43633}Kaj?
{43672}{43731}Rana ura, zlata ura.|Saj ne bi rada zamudila.
{43733}{43830}- Koliko je ura?|- No, skoraj 5:00, sestra Zaspanka.
{43832}{43886}5:00 zjutraj?|Bei ven.
{43888}{43934}Zaspala sem pred dvajsetimi minutami.
{43936}{44045}- Bei ven. Poberi se.|- Daj no. Sonek sije. Zunaj je udovit dan.
{44109}{44214}Danes imamo manji shod.
{44216}{44254}Preve juter.
{44256}{44334}Nekaj je lo zelo narobe.
{44336}{44410}Kje je vera?|Kje je praznovanje?
{44412}{44445}Kje so vsi?
{44480}{44542}Namesto, da obalujemo pomanjkanje naih sosedov,
{44544}{44658}uivajmo s tistimi, ki so prisotni.
{44660}{44728}Vodja zbora,|sestra Mary Lazarus,
{44730}{44773}me je obvestila, da se je na zbor,
{44775}{44814}vedno odlien,
{44816}{44925}trudil e posebno trdo za dananjo izbiro.
{44927}{44959}Sestra.
{45331}{45413}HaiI, HoIy Queen
{45415}{45503}Enthroned above
{45505}{45625}Oh, Maria
{45627}{45723}- HaiI|- HaiI, mother of mercy
{45725}{45798}And of Iove
{45800}{45930}Oh, Maria
{45932}{46014}Triumph aII ye
{46016}{46075}Cherubim
{46077}{46135}Sing with us
{46137}{46203}Ye seraphim
{46205}{46273}- Heaven on Earth|- Heaven and Earth
{46275}{46360}Resound the hymn
{47021}{47087}To je bilo objavljeno danes zjutraj |na neki zastavljalnici.
{47089}{47135}Preprodajali so ukradene stvari.
{47137}{47215}- To so nali.
{47217}{47271}Kako udovit svet, kaj?
{47273}{47343}''Ljubljena herka pogreana.|Nagrada $250,000.
{47345}{47381}Prosim najdite nao hi, Angel.
{47383}{47441}Tako zelo jo pogreamo. | Mrtva ali iva.''
{47443}{47491}Vince postaja obupan.
{47493}{47526}Kam si jo skril, Eddie?
{47528}{47565}Kam sem skril koga?
{47567}{47622}Kaj niti nam ne bo povedal?
{47624}{47699}e papeu ne bi povedal.
{47932}{48022}Ne bo mi uspelo. |To je preteko zame.
{48024}{48085}Ne skrbi. Saj se bo navadila. |Naj ti pomagam.
{48087}{48138}Hvala.
{48140}{48218}- Ali si vedno tako vesela?|- Sem res?
{48220}{48273}- Mm-hmm.|- Prav, sem. Saj vem.
{48275}{48366}Ne morem pomagati. Vedno sem |bila vesela, optimistina, poskona.
{48368}{48402}e kot otrok je mati ponavadi rekla,
{48404}{48458}''Ta punca je isti sonek.
{48460}{48522}Ko bo velika bo ali nuna ali stevardesa.''
{48524}{48564}Kava?
{48600}{48638}Dovolj o meni.|Kaj pa ti?
{48640}{48686}Ja. Iz katerega samostana si prila?
{48712}{48838}Prila sem iz samostana...
{48840}{48910}Sester Meseine...
{48912}{48942}v Renu.
{48944}{48994}Oh, ljubim Reno.
{48996}{49056}- Res?|- Ja.
{49058}{49096}Potem bi ti bile me zelo ve.
{49098}{49172}Bile smo nekaken postranski red.
{49174}{49264}Nikoli nismo nosile takih tesnih oprav.
{49266}{49309}Pa so res tesne
{49311}{49418}Morem rei, da nas nae navade res malo stiskajo pri vratu.
{49420}{49488}- Ja.
{49490}{49550}Dovolj klepetanja.
{49552}{49628}Stroji samostan?|Slii se grozno.
{49630}{49679}Ve mi je bil samostan v Vancouver.
{49681}{49716}V gozdu.
{49718}{49789}Ni bil moderen kot nekateri samostani danes.
{49791}{49824}Nismo imeli elektrike.
{49826}{49894}Mrzlo vodo, bose noge.|To so prave nune.
{49896}{49937}Slii se udovito.
{49939}{49992}Pekel na Zemlji. Bilo je udovito.
{49994}{50029}Ta samostan je kot hotel Hilton.
{50031}{50114}Sestra Mary Clarence,|kdaj si ti dobila klic?
{50116}{50176}Kaken klic?
{50178}{50208}Aja, klic! Klic!
{50210}{50276}Nisem vedela, kateri klic misli.
{50278}{50348}Delala sem v Renu, |ko sem dobila klic.
{50350}{50462}In ne ve kako teko je dobiti klic, |dokler ne dela v Renu.
{50464}{50546}Pomagali smo razlinim ljudem:
{50548}{50634}novoporoence, prostitutke, kockarje.
{50636}{50710}Kakna radnost. Kako izpolnjujoe mora biti, | ko pomaga nekomu s lastnimi rokami....
{50712}{50746}in delati s temi ljudmi.
{50748}{50795}In Reno... gotovo je prepojen z grehom.
{50797}{50834}Tako je. Zato sem morala oditi.
{50836}{50894}Imeli smo prostitutko za sosedo...
{50896}{50965}po imenu Buckwheat Bertha,|ki je...
{50967}{51038}Sestra Mary Clarence,|bi lahko spregovorile besedico?
{51040}{51090}- Kdo? Jaz??|- Ja, ti.
{51092}{51169}Oprostite
{51192}{51250}Nadaljujte z delom.
{51252}{51306}- Hitro prosim.|- Pogovarjala sem se z njimi.
{51308}{51366}Tako je. Dovolj klepetanja. Opravila.
{51717}{51809}Rescue me|Take me in your arms
{51811}{51904}Rescue me|I want your tender charm
{51906}{51996}'Cause I'm IoneIy|and I'm bIue
{51998}{52116}I need you and your Iove too|Come on and rescue me
{52118}{52202}Come on, baby|and rescue me
{52204}{52294}Come on, baby|and rescue me
{52296}{52386}'Cause I need you|by my side
{52388}{52507}Can't you see that I Iove you|Rescue me
{52509}{52594}Come on and take my heart|Take your Iove
{52596}{52698}And comfort every part|'Cause I'm IoneIy
{52700}{52744}And I'm bIue
{52746}{52814}I need you|and your Iove too
{52816}{52885}Come on and rescue me|Come on, baby
{52887}{52954}And rescue me
{52956}{53047}Come on, baby|and rescue me
{53049}{53135}'Cause I need you by my side
{53137}{53218}Can't you see that I'm IoneIy
{53281}{53339}Rada bi govorila z Eddiejem Southerjem.
{53341}{53393}Nujno je.
{53429}{53480}- Souther.|- Eddie! Eddie! Eddie! Eddie!
{53482}{53555}- Mora me spraviti od tu.|- Deloris, ne more me klicati sem.
{53557}{53607}Nekdo bo ugotovil, kje si.
{53609}{53683}Tu bom znorela.|Vse, kar tu ponejo je to, da molijo in delajo.
{53685}{53743}- To je vse kar ponejo.|- Pomiri se!
{53745}{53814}Nisem ti hotel tega povedati, |ampak imamo teave.
{53816}{53870}Kakne probleme?|Kaj hoe rei, probleme?
{53872}{53911}Obdrati prie ive.
{53913}{53959}Skrijemo jih,|ampak nekdo na oddelku oddaja informacije,
{53961}{53998}zato nekatere prie umrejo.
{54000}{54059}- Kaj?|- Bodi pri miru.
{54061}{54123}Oitno ne razume, kaj ti govorim.
{54125}{54191}Sem v noni mori.|To je moja nona mora.
{54193}{54249}Nona mora. Spravi me od tu.
{54251}{54311}Resno mislim. Ne klii me sem.|Ni varno.
{54313}{54350}Se sliiva.
{54352}{54419}Halo? Halo?
{54852}{54886}Ja?
{55108}{55162}Nekaj sem ti prinesla.
{55164}{55210}Brat mi jo je dal, |ko sem bila majhna.
{55212}{55258}Nikoli nisem pravoasno vstala.
{55260}{55322}Alarm je nastavljen na zvenenje ob 5:00.
{55356}{55426}Vstani, zaspanka.
{55428}{55462}Vstani, zaspanka.
{55464}{55558}- Vedno me je nasmejalo.|- Vstani, zaspanka
{55587}{55666}Ker si dale od svojega samostana,
{55668}{55733}bi lahko tudi nekdo kot si ti postal osamljen.
{55784}{55822}Sedi.
{55984}{56070}- Katera si e ti?|- Mary Robert.
{56072}{56142}Ima tudi ti probleme z vstajanjem ob 5:00, Mary Robert?
{56144}{56192}Ne ve..
{56194}{56253}Vstanem pol ure prej, da sem gotova.
{56255}{56296}Taka niso samo jutra.
{56298}{56358}Tako je moje celo ivljenje...
{56360}{56436}zdi se mi, da vsi ponejo vse...
{56438}{56494}vsaj sekundo hitreje kot jaz.
{56496}{56579}Vsi zadnje ase tekmujejo, |kdo bo hitreji.
{56581}{56656}Torej, Mary Robert,
{56686}{56722}si vedno elela postati nuna?
{56724}{56780}Mmm. Vedno sem vedela, da je to moj poziv:
{56782}{56812}iveti ivljenje, kjer sluim.
{56814}{56860}Ve,
{56862}{56944}vedno sem utila nekaj znotraj...
{56946}{56992}da moram dajati drugim.
{56994}{57096}Nekaj, kar sem samo jaz, in nihe drug.
{57146}{57216}Je to grozno?
{57218}{57254}Kot ponos?
{57294}{57396}Ne. Sploh se ne slii grozno.
{57398}{57479}Vesela sem, da si se nam pridruila, Mary Clarence.
{57658}{57749}Ali ve kako je vasih, ko enostavno| mora biti ti, ali pa bo poila?
{57802}{57857}Vem.
{57883}{57914}Lahko no.
{57916}{57976}Lahko no, Mary Robert.
{58198}{58268}Vstani, zaspanka.
{58270}{58316}Vstani, zaspanka!
{59168}{59238}- Poakajte.|-Poakajte.
{59240}{59280}- Hej.|-Morala sem pretei vse do sem
{59896}{59934}Oh, lep tatu.
{60104}{60142}Hej, sestra.
{60144}{60212}Hej, ali ima ta jukebox kakne pesmi iz filma Moje pesmi, moje sanje?
{60575}{60645}Hey, baby|What do I have to do
{60647}{60733}-Bi plesala, sestra?|-Zakaj? Saj nima ritma.
{60735}{60801}To make you Iove me too
{60803}{60877}- You got to roII with me, Henry|-AII right
{60879}{60937}Mladi mo, daj noge dol s stola.
{60939}{60978}Usedi se. |Usedi se.
{60980}{61057}- Baby|- RoII with me, Henry|- Henry, hoId on
{61059}{61117}-Usedi se in bodi tiho.|- Lahko dobim Kokto, prosim?
{61119}{61181}- Takoj.|- Najlepa hvala.
{61183}{61233}Roll with me, Henry
{61448}{61478}Whoa, boy!
{61515}{61561}Kaj ponete tu?
{61703}{61737}- Kaj ponete tu? | - Mislila sem
{61739}{61781}Kaj ponete tu?
{61783}{61821}Moramo iti. Moramo iti.
{61823}{61853}- Me...|- Pozabite. Gremo. Gremo.
{61855}{61911}V to smer. V to smer.
{61969}{62051}Sestra, priakuje e kakne prijatelje?
{62089}{62163}Bi mi zaupale kaj ponete tu?
{62165}{62215}Mislile smo, da bo delila nasvete, 
{62217}{62263}tako, kot si to poela v svojem samostanu v Renu,
{62265}{62299}pa smo mislile, da bi pomagale.
{62301}{62355}Videla sem jo kako odhaja, |in ker je bilo pozno, sem ji sledila....
{62357}{62427}Kaj pone tu?
{62429}{62547}- Prila sem se zmenit za avto. Za samostan. | - Res?
{62549}{62582}- Ja.  Si ga dobila? | - Ne, nisem..
{62584}{62614}- Spravila vas bom od tu. |- Res bi ga potrebovale.
{62616}{62654}- Kakne barve? | - Gremo.
{62656}{62723}Oh, jukebox.|Oh, eno pesem, eno pesem.
{62725}{62771}- Ne, ne, ne, ne, ne, ne.|- Ima kovanec? Eno pesem, prosim.
{62773}{62839}Daj no. On ga ima. | Povrnilo se ti bo desetkrat. Hvala.
{62841}{62895}Pohiti. Pohiti.
{62953}{63019}Oh, ljubim to pesem.
{63021}{63071}Give me, give me, give me|Give me gravy tonight
{63073}{63111}Kaj je s tabo?
{63113}{63147}En ples. Takoj bom nazaj.
{63205}{63289}But that don't show me|that you're reaIIy mine
{63291}{63374}Once they're dancing|when they're romancing
{63376}{63454}So put me something|extra on the Iine
{63456}{63530}- Gravy|- On my mashed potatoes
{63532}{63566}- Give me|- Gravy
{63568}{63622}Come on and treat me right
{63624}{63706}- Gravy|- You're the greatest
{63708}{63782}So give me, give me, give me|Give me gravy tonight
{63784}{63826}All right.
{63828}{63886}But I want some more
{63888}{63966}There's something missing|and we're on the floor
{63968}{64050}Come on, baby|I want some gravy
{64052}{64134}A IittIe kiss|is what I'm waiting for
{64136}{64210}- Gravy|- On my mashed potatoes
{64212}{64254}Come on. Yeah, yeah, yeah.|Come on, come on, come on.
{64256}{64322}- Yes, yes, yes, yes, yes.|- Lahko no. - Pridi!
{64324}{64382}- Gremo! | - Rada imam to pesem.
{64384}{64434}Imele smo se udovito. | e se bomo vrnile.
{64436}{64494}- Zagotovo. Lahko no.|- Blagoslovljeni.
{64496}{64538}e greste? 
{64540}{64593}Je to zdaj kraj za nune? | Odhajam.
{64656}{64742}- Oh, ljubi Bog.|-Samo pridi. Pridi.
{64744}{64785}Nehajte se hihitati.Gremo.
{64814}{64848}Tiho. t.
{65153}{65284}Sestre so mi zagotovile, | da so ti same sledile.
{65286}{65356}Nikoli niso preivele noi zunaj
{65358}{65408}dokler nisi prila ti.
{65410}{65484}Posluaj, ne elijo biti| zaprte ves as med tiri stene.
{65486}{65555}Te stene so vse, kar jih iti..
{65557}{65682}Ulice zanje niso ve varne, |prav tako ne zate.
{65684}{65791}Halje ne itijo nun, stene pa.
{65793}{65827}al mi je.
{65882}{65939}Res ti ni vseeno zanje, kajne?
{65941}{65998}Ne.
{66000}{66073}Mene pa skrbi zate| in tvoje ivljenje.
{66107}{66176}Gospoda O'Haro in| poronika Southerja bom prosila...
{66178}{66254}da ti najdeta ustrezneji kraj.
{66256}{66305}Oh, ne. Ne polji me stran.
{66307}{66353}Ravno sem se navadila.
{66355}{66454}Nikogar ne ogroam.
{66456}{66562}Priseem. Kaj pa odpuanje?|Kaj ne pridigate tega?
{66564}{66606}Zagotovo je nekaj, kar lahko ponem...
{66608}{66686}in ne bom nikogar ivcirala.
{66688}{66737}Prav ima, Mary Clarence.
{66739}{66838}Greiti je loveko, odpustiti boje.
{66840}{66882}Lahko ostane.
{66916}{67002}Ampak omejila te bom le na eno dejavnost.
{67044}{67091}In to je?
{67093}{67170}Petje. Pridruila se bo zboru.
{67224}{67262}Zbor? Ne.
{67264}{67310}Le spala in pela bo!
{67312}{67374}To je tvoja dolnost, dokler ne odide.
{67376}{67427}Ne. Zbor?
{67429}{67502}Si jih e sliala?
{67504}{67578}Zbor, Mary Clarence.
{67612}{67650}So to pevske vaje?
{67652}{67725}Seveda. Pridi, pridrui se.
{67771}{67849}- Sopran ali alt?|- Karkoli
{67851}{67885}Hvala.
{67955}{67989}- ivijo, sestra.|- Hej, sestra.
{67991}{68026}- Hej, sestra. |- 2 1 4.
{68248}{68341}Crown Him with many crowns
{68343}{68421}The Lamb upon His throne
{68423}{68519}-AII kingdoms|-AII kingdoms of the...
{68521}{68579}Mary Clarence,|si z nami?
{68581}{68645}Nisem prepriana glede tega.|Raje bi
{68647}{68741}Raje bi tole presedela.|Oprostite.
{68743}{68815}Mati prednica je rekla, da se Mary Clarence|spozna na glasbo.
{68817}{68905}Res, Mary Clarence? |Si bila dirigentka zbora?
{68907}{69033}- Bolj samostojna.|- Samostojna? Res?
{69035}{69123}Oh. Misli, da ne vem?
{69125}{69179}Misli, da sem od veraj?
{69181}{69215}Vem kaj nameravata.
{69217}{69271}Ti in mati prednica.
{69273}{69313}Uh, kaj?
{69315}{69351}Ti si zamenjava.
{69353}{69391}Sem te je pripeljala, | da me zamenja.
{69393}{69428}Stran z starim.
{69487}{69531}Oh, bi nam pomagala,|Mary Clarence?
{69533}{69563}Mary Lazarus,|vi ste krasni,
{69565}{69595}ampak res bi potrebovale pomo.
{69597}{69649}- Prosim. Saj si nas sliala.|- Grozne smo.
{69651}{69726}Prosim, stori kaj iz nas.
{69728}{69831}- Prosim.|- Za to obstaja beseda.
{69833}{69883}Upor.
{69885}{69959}Torej, Mary Clarence,|misli, da si lahko bolja?
{69961}{70031}To bi pa rada videla.
{70033}{70103}Kar daj, sestra. |Pripravi jih na petje.
{70820}{70854}Prav.
{70884}{70921}Prav.
{70923}{70994}Kje ste basistke?
{70996}{71039}Oh, ve bi morale biti tukaj.
{71041}{71094}Uh, in alt?
{71096}{71130}Kje ste?
{71132}{71182}Sestra, zakaj se jim ne pridrui?
{71184}{71250}In sopranistke, kje ste??
{71252}{71314}Oh, ve pridete sem.
{71372}{71426}Prav
{71428}{71526}Basi, zapojte D.
{71528}{71578}Alti, vi pojte tri vije.
{71580}{71610}Pojte ostri F.
{71612}{71694}In sopran, vi pojte A.
{71696}{71758}Naj sestra Alma|enkrat zaigra...
{71760}{71814}da bomo vse vedele, |kaj poenjamo,
{71816}{71878}in nato bomo nadaljevale od tam.
{71880}{71948}Sestra, prosim, zaigrajte te note?
{72084}{72134}Prav? Na tri.
{72136}{72186}Ena, dva, tri.
{72225}{72279}Prav, prav, prav, prav.
{72281}{72331}Zelo lepo.
{72333}{72395}Sestra, bi, prosim, prila sem?
{72397}{72464}Pomaknite se desno, prosim. |Kar tukaj, prosim.
{72466}{72562}- Moan glas ima. |- Hvala.
{72564}{72622}Ampak mislim, da bi bilo bolje...
{72624}{72686}e bi pela malce tije.
{72688}{72737}Saj ve, vse elijo biti blije Bogu.
{72739}{72798}Nisem pa prepriana, |da bo to dosegla z glasom.
{72800}{72851}Prav, rada bi, da poje...
{72853}{72906}oktavo nije kot do zdaj.
{72908}{72938}Ni problema.
{72940}{72978}In sestra Mary Robert,
{72980}{73026}bi lahko prosim prila sem?
{73028}{73109}Ja, pridi sem.|Opazila sem,
{73111}{73171}da odpira usta, a ni ne pride ven.
{73173}{73250}Zato bi te rada sliala samo, |e nima ni proti.
{73252}{73302}Sister Alma, bi lahko prosim zaigrala A?
{73407}{73459}Alma!
{73461}{73507}Preveri baterije.
{73554}{73601}Zaigraj A, prosim.
{73700}{73737}Prav, poakaj malo.
{73739}{73807}- Um, poskusi tole.|- Mm-hmm.
{73809}{73842}Zapri oi.
{73844}{73926}Predstavljaj si, da si v sobi polni ljudi.
{73928}{73999}Veliko kronikov, ljudem |padajo stvari, se glasno pogovarjajo,
{74001}{74050}pijanci, enske klepetajo,
{74052}{74094}''Kaj bomo jedle?''
{74096}{74170}Tvoj glas mora sei ez hrup.
{74172}{74207}Preglasiti mora vse...
{74209}{74265}da te bomo sliali na drugi |konec sobe, kjer bom tudi jaz,
{74267}{74316}in se trudila, da bi te sliala.
{74318}{74348}- Prav?|- Prav.
{74350}{74403}To imej v mislih,
{74405}{74471}Sestra.
{74656}{74742}- Sestra, to je bilo neverjetno.|- Temu pravimo A z odnosom.
{74744}{74815}To potrebujete. Peti morate z odnosom.
{74817}{74890}Misliti morate na to, kar pojete. |To ni le neko kvakanje.
{74892}{74950}To je radost.
{74952}{75022}Pojete Gospodu.
{75024}{75066}Poglejmo e enkrat note...
{75068}{75102}in poglejmo, kaj lahko spravimo skupaj.
{75104}{75150}Sestra.
{75184}{75278}Bas. Alt. Sopran.
{75280}{75351}Na tri.|Ena, dva, tri.
{75488}{75534}Oh, uspele smo.|Zapele smo akord.
{75536}{75594}To je bilo vznemirljivo.
{75596}{75658}Ja, pele ste za dve sekundi.
{75660}{75750}Naslednja stvar, ki se jo morate |nauiti, je posluati druga drugo.
{75752}{75802}To je zelo pomembno.
{75804}{75878}Morate se posluati, |e elite peti kot skupina.
{75880}{75978}- To sem pa vedela.|- Mary Lazarus
{75980}{76050}Takoj ko sem vstopila v sobo, |sem vedela da veste.
{76052}{76154}Vi ste nekdo, ki pozna trdo in poteno delo, kajne?
{76156}{76194}Se razume. Saj sem nuna.
{76196}{76230}e tirje papee sem imela.
{76232}{76301}tiri?
{76303}{76349}Kako pogosto vadijo?
{76351}{76397}Dvakrat na teden, nekaj ur.
{76399}{76437}To ni dovolj.|Kar posluajte jih.
{76439}{76485}Res potrebujejo veliko vadbe.
{76487}{76537}Vaditi morajo vsak dan.
{76539}{76581}Dobra je.
{76583}{76657}Res misli, da lahko postanemo bolje?
{76659}{76713}Ne vem.|Precej surove so.
{76715}{76750}Neizkuene.
{76752}{76801}Oh, prosim, naj poskusimo.
{76803}{76850}- Prosim.|- Prosim.
{76852}{76890}To bo e pekel.
{76892}{76938}Saj vem.
{76971}{77056}La, Ia, Ia, Ia|Ia, Ia, Ia, Ia, Ia
{77083}{77157}La, Ia, Ia, Ia|Ia, Ia, Ia, Ia, Ia
{77187}{77272}La, Ia, Ia, Ia|Ia, Ia, Ia, Ia, Ia
{77299}{77373}La, Ia, Ia, Ia|Ia, Ia, Ia, Ia, Ia
{77375}{77473}La, Ia
{77531}{77653}Dobrodoli to nedeljo,|redki, a verni.
{77655}{77721}Zbor me je obvestil, |da so izbrali novega dirigenta,
{77723}{77758}sestro Mary Clarence,
{77760}{77844}ki jih bo vodil ob ''Hail, Holy Queen.''
{78176}{78246}HaiI, HoIy Queen
{78248}{78311}Enthroned above
{78313}{78454}Oh, Maria
{78456}{78548}HaiI, mother of mercy
{78550}{78620}And of Iove
{78622}{78742}Oh, Maria
{78768}{78884}Triumph aII ye cherubim
{78886}{79023}Sing with us ye seraphim
{79025}{79072}Heaven and Earth
{79074}{79180}Resound the hymn
{79733}{79819}HaiI, HoIy Queen|enthroned above
{79821}{79891}Oh, Maria
{79893}{79975}HaiI, mother of mercy|and of Iove
{79977}{80055}Oh, Maria
{80057}{80135}Triumph aII ye cherubim
{80137}{80212}Sing with us ye seraphim
{80214}{80288}Heaven and Earth|resound the hymn
{80517}{80552}Kaj se dogaja tam?
{80554}{80606}Ne vem, a slii se dobro.
{80608}{80670}- Ja.|- Pojdimo.
{80672}{80742}Our Iife|Our sweetness here beIow
{80744}{80826}- Oh, Maria|- Oh, Maria
{80828}{80894}Our hope in sorrow|and in woe
{80896}{80986}- Whoa, Maria|- Oh, Maria
{80988}{81049}Triumph aII ye cherubim
{81051}{81126}- Cherubim|- Sing with us ye seraphim
{81128}{81225}- Seraphim|- Heaven and Earth resound the hymn
{81382}{81540}HaIIeIujah
{81843}{81997}- HaIIeIujah|- HaIIeIujah
{82031}{82112}Our Iife|Our sweetness here beIow
{82114}{82176}Oh, Maria
{82178}{82240}Our hope in sorrow|and in woe
{82242}{82335}- Whoa, Maria|- Oh, Maria
{82337}{82394}Triumph aII ye cherubim
{82396}{82456}- Cherubim|- Sing with us ye seraphim
{82458}{82565}- Sweet seraphim|- Heaven and Earth resound the hymn
{83274}{83341}Deklika skupina?!|Bugi-vugi na klavirju!
{83343}{83389}Le kaj si mislila?
{83391}{83432}Mislila sem bolj na Vegas.
{83434}{83495}Saj ve, da dvignejo riti.
{83497}{83571}Kaj bo sledilo? Pokovka? Zastor?
{83573}{83654}- To ni kazino!|- Vem, ampak ravno to je problem.
{83656}{83724}Ljudje radi hodijo v gledalie in kazina.
{83726}{83775}Ampak v cerkev pa ne. Zakaj?
{83777}{83831}Ker je dolgoasna.|A to vse lahko spremenimo.
{83833}{83884}Lahko bi napolnili cerkev.
{83886}{83927}Z zabavo?
{83929}{83996}Pokvarila si cel zbor!
{83998}{84063}- Oprosti. Oprosti.|- Oh.- Oprosti.
{84065}{84107}Kako lahko to ree?
{84109}{84179}- Trdo sem garala z njimi.|- Oh.
{84181}{84249}Za to so se odrekle prostemu asu, |in postale so dobre!
{84251}{84330}Res bi lahko poivele cerkev.
{84332}{84443}Ne pride v potev! Od jutri |naprej bo Mary Lazarus spet vodila zbor.
{84445}{84484}Naprej!
{84518}{84587}Mati prednica, rad bi vam estital.
{84589}{84648}V mai e dolgo nisem tako uival.
{84650}{84689}udovit program.
{84691}{84763}Poivitev. Navduujoe.|Priporoil vas bom.
{84765}{84843}Komaj akam naslednjo soboto, |ko bo zbor ponovno nastopil.
{84845}{84895}Si videla ljudi, ki so kar prihajali v cerkev?
{84897}{84960}Ta glasba. Ta nebeka glasba.
{84962}{85012}Mati prednica,|glasba jih je kar klicala.
{85035}{85071}Kaj res?
{85073}{85105}Povedati moram nadkofu.
{85107}{85173}Poslal jim bom pismo,|v katerem jim bom sporoil va napredek,
{85175}{85249}va nov nart, da ohranite samostan pri ivljenju.
{85251}{85281}Tudi to morate vkljuiti.
{85283}{85325}To je nekaj, kar vam sama nikoli nebi priznala...
{85327}{85385}ker je taka enska.
{85387}{85489}Sestre, eli, da odidemo v sosesko med ljudi.
{85556}{85629}- Oh, ta enska.|- Oh, blagoslovljena bodi.
{85631}{85697}Veliko ljudi je, |ki so potrebni nae pomoi.
{85699}{85753}To je razlog, zakaj sem postala nuna.
{85755}{85803}Oh, to je res udovito, mati prednica.
{85805}{85872}- Veliko ve lahko storimo kot le molimo, sestra.|- Tako je.
{85874}{85913}Zaetnica si.
{85915}{86049}Gospd, zagotovo se |zavedate, kako nevarna je soseska.
{86051}{86116}In ve se boste sooile s to nevarnostjo.
{86147}{86203}- Kot da bi vas lahko ustavil.|- Ne bi mogel.
{86205}{86259}Popolnoma vas podpiram.
{86261}{86353}Karkoli lahko naredite, da prerodite sosesko, bi bil ude.
{86355}{86431}Enostavno mora jo imeti rad!
{86433}{86481}Hvaljena bodi, mati prednica.
{87118}{87200}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{87202}{87296}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{87298}{87392}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{87394}{87489}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{87491}{87578}Love has been on my mind|for some time now
{87580}{87672}But you've been|the missing Iink
{87674}{87768}With aII that's been happening|AII this has made me think
{87770}{87874}That Iove is not for keeps
{87876}{87971}-AII I want is your Iove|-AII I need is promises
{87973}{88016}Once is never enough
{88018}{88104}- Open up your heart and Iet me in|- Look no further
{88106}{88163}Love has got me crying
{88165}{88252}- Understanding my Iove|-Just a touch
{88254}{88318}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{88320}{88438}-Just a touch of Iove, yeah|-Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{88440}{88520}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{88522}{88627}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{88629}{88722}Music wiII Iight|the fires of romance
{88724}{88806}That couId be forever
{88808}{88908}You better bat down a Iover|Someone to discover
{88910}{89024}That just a touch of Iove|is aII I need
{89026}{89111}-AII I want is your Iove|- Come a IittIe cIoser
{89113}{89208}- Once is never enough|- Open up your heart and Iet me in
{89210}{89299}- Love is burning us up|- Love has got me crying
{89301}{89392}- Understanding my Iove|-Just a touch
{89394}{89483}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{89485}{89580}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{89582}{89673}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{89675}{89754}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{89756}{89864}-Just a touch of Iove|-Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{89866}{89960}-Just a touch of Iove|Just a touch of Iove|- Yeah
{89962}{90032}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{90034}{90152}- Give me your Iove, yeah|-Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{90534}{90623}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{90625}{90720}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{90722}{90815}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{90817}{90912}Just a touch of Iove|Just a touch of Iove
{90914}{91005}-Just a touch of Iove|Just a touch of Iove|- eeIs so right
{91069}{91152}Propadajo samostan |St Katherine je ponovno oivel...
{91154}{91209}zahvaljujo njihovemu popularnemu zboru.
{91211}{91259}Kako neverjeten preobrat.
{91261}{91356}Vasih je bil samostan popolnoma izoliran od okolice.
{91358}{91408}- Sedaj lahko vidite, da je odprl vrata,|- Vinny, pridi sem.
{91410}{91451}- da bi priel v stik s sosesko,|- Kaj?
{91453}{91508}z ustanavljanjem dnevnega varstva...
{91510}{91560}in dajanjem hrane brezdomcem.
{91562}{91616}- Pravzaprav, njihovo navduenje...|- Vin, to mora videti...
{91618}{91660}- teh ljubkih nun,|- ki prihajajo iz St Katherine...
{91662}{91712}- igram biljard.|- v novem smislu sosekega odnosa.
{91714}{91752}- Ljubi, morala bi jim poslati nekaj denarja.|- Zakaj take spremembe?
{91754}{91784}- Nune, s katerimi sem govoril...|- Zelo dobrosrne so.
{91786}{91845}nova filozofija je posledica...
{91847}{91948}pridobitve novega samostana,|sestro Mary CIarence,
{91950}{92020}ki pa je na alost srameljiva pred kamero.
{92022}{92100}Ubil jo bom.|Sam jo bom ubil.
{92168}{92215}Pape bo obiskal ZDA.
{92217}{92263}O tem kmalu.
{92362}{92407}- Dobro jutro. |-Dobro jutro.
{92409}{92479}- Najlepa hvala.|- Dobro jutro, gospod.- Dobro jutro.
{92481}{92525}- Lepo te je videti.|- Dobro jutro.  Dobro jutro.
{92649}{92687}Hej, hej, kaj...
{92689}{92731}Ali si me iskaj? |Kaj pone tu?
{92733}{92796}- Kako to, da sem te videl na TVju? |- To ni bila moja krivda.
{92798}{92871}Ljudje so se kar prikazali. |Ampak bilo je dobro za samostan.
{92873}{92923}Morala bi se skrivati, se spomi?
{92925}{92968}Metki letijo proti tebi.
{92970}{93031}- Ti to kaj pomeni?|- Da.
{93033}{93094}A sedaj ne morem govoriti o tem, |predstava se zane ez pet minut.
{93096}{93161}Posluaj se. |To ni prilonost za kariero.
{93163}{93245}Tega mi ni treba govoriti.|To ni kraj, kjer bi lahko zaela kariero.
{93282}{93349}Obljubi mi, da te ne bom videl pri Lettermanu, prav?
{93371}{93401}Prav.
{93403}{93455}Hej, skrbi me zate.
{93457}{93508}Ne bi rad, da se ti kaj naredi.
{93534}{93596}Prav. Bo priel na predstavo?
{93623}{93676}Z veseljem.
{93759}{93897}Dananja nedeljska pesem je dobila navdih od Mary Magdalene.
{93899}{93988}Mary Magdalene je bila mlado dekle,
{93990}{94029}Oh, ja.
{94031}{94089}ki ni bila tujka grehu.
{94091}{94155}Pravzaprav ni bila tujka nobenemu.
{94187}{94245}Mnogi so jo obsodili.
{94247}{94291}Cela soseska pravzaprav.
{94293}{94393}Le en mo je ni hotel.
{94395}{94505}Rekel je, ''Hej, poakajte.''
{94507}{94597}Posluajte njeno zgodbo.
{94767}{94861}- Hail, girls.|- Hail, Mary. What's up?
{94863}{94980}Well,Jerusalem's become|a real drag. Everybody hates me.
{94982}{95044}Uh-uh. Not that guy over there.
{95046}{95104}Who? Him? They all|say he's different.
{95106}{95156}They say he's really weird.
{95158}{95256}We don't care what people say.|To us, he's always there.
{95258}{95292}Really?
{95379}{95508}Nothing you couId say|couId tear me away from my God
{95510}{95555}My God
{95557}{95632}Nothing you couId do|'cause I'm stuck Iike gIue
{95634}{95718}- To my God|- My God|- My God
{95720}{95807}I'm sticking to my God|Iike a stamp to a Ietter
{95809}{95896}Like birds of a feather|we stick together
{95898}{95942}I'm teIIing you|from the start
{95944}{96032}I can't be torn apart|from my God
{96080}{96158}Nothing you couId do|couId make me untrue
{96160}{96252}- To my God|- My God
{96254}{96332}Nothing you couId buy|couId make me teII a Iie
{96334}{96418}- To my God|- My God|- My God
{96420}{96511}I gave my God|my word of honour
{96513}{96595}- To be faithfuI|-And I'm gonna
{96597}{96726}- You best be beIieving|- I won't be deceiving my God
{96762}{96858}As a matter of opinion|I think He's tops
{96860}{96936}- My opinion is|He's the cream of the crop|- Cream of the crop
{96938}{97035}-As a matter of taste|- To be exact
{97037}{97108}- He's my ideaI|-As a matter of fact
{97110}{97194}No muscIe-bound man|couId take my hand
{97196}{97246}rom my God
{97248}{97286}My God
{97288}{97370}No handsome face|couId ever take the pIace
{97372}{97454}- Of my God|- My God|- My God
{97456}{97538}He may not be|a movie star
{97540}{97632}- But when it comes to being happy|- We are
{97634}{97676}There's not a man today
{97678}{97761}Who couId take me away|from my God
{97763}{97800}Let's take it home, ladies.
{97802}{97848}There's not a man today
{97850}{97930}Who couId take me away|from my God
{97932}{97978}Pomigajte z rameni.
{97980}{98024}There's not a man today
{98026}{98131}Who couId take me away|from my God
{98551}{98595}Mislim, da je bila sestra Mary Patrick|najbolja.
{98597}{98637}- Bila si udovita.|- Nisem bila ravno dobra.
{98639}{98684}- Bila si glamurozna.|- Tudi ostale ste bile dobre.|- Dame.
{98686}{98784}- Mislim...|- Dame, bile ste fantastine.
{98786}{98848}- Sestre, dobre ste bile.- Fantastine.|- Oh, navduena sem.
{98850}{98896}Komaj akam naslednjo nedeljo, |ko bomo spet pele.
{98898}{98952}- Petje imam najraje. |e raje kot sladoled.
{98954}{99024}- Raje kot pomlad.|- Raje kot seks.
{99026}{99080}-Oh?|-Ne, ne, samo sliala sem.
{99082}{99142}Sestre, ve ste pravi navdih.
{99144}{99220}Da pridete sem, sem vas prosil zato, |ker prinaam udovite novice. {99222}{99258}Prosim, ostanite mirne.
{99260}{99335}Kar bom povedal, je naravnost ude.
{99337}{99385}Tudi sam sprva nisem verjel.
{99387}{99446}Gospod, za bojo voljo, kaj je?
{99448}{99551}Oh, oprosti, sestra. Tako |neverjetno je. e sam sem v oku.
{99553}{99607}Pape Pape sam...
{99609}{99665}je slial za zbor|St Katherine.
{99667}{99723}Ko bo naslednji teden v San Franciscu,
{99725}{99779}kljub natrpanemu urniku,
{99781}{99861}je prosil za posebni |koncert v nedeljo zveer.
{99863}{99907}Ne. Ne.
{99909}{99961}Oh, umiram. Umiram.
{99963}{100083}Oh, sestra. Oh, sestre,|to je udovita novica.
{100085}{100159}Oh, gospod, smo ponine in poaene.
{100161}{100224}in za tako izjemno prilonost
{100226}{100304}menim, da bi bil |tradicionalen program ustrezneji.
{100306}{100362}Mislite ''tradicionalen''|na star nain?
{100364}{100423}Govorimo o njegovi eminenci,|Mary Clarence,
{100425}{100475}ne pa o zabavi za sosesko.
{100477}{100563}Pape zahteva najveje |spotovanje in poninost.
{100565}{100652}Tvoj bolj prostaki |nain bi bil nadvse neprimeren.
{100654}{100707}Ampak, mati prednica, |vsem je ve na novi stil.
{100709}{100753}Pripeljal je ljudi nazaj v cerkev.
{100755}{100839}Prav zato prihaja.|Ker ponemo nekaj novega in druganega.
{100841}{100908}To lahko odloimo z glasovanjem.
{100910}{100995}- Glasovanjem?|- Seveda, Mary Clarence.
{100997}{101031}Seveda, saj nismo v zaporu.
{101033}{101087}Prepriana sem, |da so sestre sposobne...
{101089}{101167}odloiti se kot se spodobi.
{101169}{101239}Tako. Vse tiste, ki ste za izvajanje...
{101241}{101291}svete glasbe,
{101293}{101363}duhovne hrane,
{101365}{101403}dvignite roko.
{101609}{101663}Vse tiste, ki ste zato, da Mary Clarence...
{101665}{101767}izbere bolj iv, a neprimeren program,
{101769}{101812}dvignite roko.
{102089}{102139}Veina je spregovorila.
{102141}{102205}Mati prednica, kot vedno, ste prava voditeljica...
{102207}{102245}graciozni in razumevajoi.
{102247}{102314}Oh, udovito bo, |mati prednica. Boste videli.
{102316}{102389}Prepriana sem, da boste poele slavo.
{102391}{102437}estitam,|Mary Clarence.
{102515}{102573}In vsem vam.
{102655}{102715}Njegova eminenca.Moramo se pripraviti.
{102807}{102837}Vstopi.
{102879}{102968}- Ste poslali pome?|- Telefonski klic zate.
{102970}{103012}Kdo pa je?
{103014}{103072}Poronik Souther.
{103074}{103108}Oh.
{103195}{103240}Halo?
{103242}{103301}Hej, Deloris. Dobre novice.
{103303}{103381}Uporabil sem nekaj zvez.|Sodnik je prestavil sojenje.
{103383}{103424}Na sodie gremo v nekaj dneh.
{103426}{103511}Res? Tako kmalu??
{103513}{103563}ez 48 ur bo svobodna.
{103591}{103632}Oh, strela, krasno.
{103662}{103732}Ja, res krasno.
{103734}{103785}Hej, ne zahvaljuj se preve.
{103787}{103828}Ne, res Hvala.
{103830}{103912}Oprosti, res Hvala.
{103914}{103948}Ja
{103950}{104000}Adijo.
{104094}{104184}Oitno so bile tvoje molitve usliane.
{104186}{104275}Uh, v enem tednu odidem.
{104277}{104324}- Odhaja?|- Ja.
{104326}{104400}- Sva e dve.|- Kaj hoe povedati?
{104402}{104512}Gospodu O'Hara sem oddala odpoved.
{104514}{104592}Prosila sem za imprejnjo premestitev.
{104594}{104659}Ampak zakaj?
{104661}{104720}moram iti tja, kjer bom koristna.
{104762}{104800}Ampak...
{104830}{104868}Ampak tu je e toliko za postoriti.
{104870}{104920}e gre zame, ne skrbi, ker odhajam.
{104922}{104964}Zagotovo
{104966}{105020}Po koliko, nekaj tednih??
{105022}{105122}Jaz sem tu e leta.|Predolgo, menda.
{105124}{105162}Postala sem odve.
{105164}{105238}Ni ti treba biti odve.
{105240}{105310}Vse, kar se je zgodilo, |je bilo dobro.
{105312}{105357}Sestra, e vedno si lahko del tega.
{105359}{105410}Del esa?
{105412}{105478}Ve, Mary Clarence, nekaj je, e prihrumi,
{105480}{105544}in razglasi poitnice.
{105546}{105602}Dvignila si priakovanja sester.
{105604}{105662}Navduila in zmedla si jih.
{105664}{105746}Predstavljajo si, da je soseska|prijazen kraj, kjer prodajajo pikotke.
{105748}{105832}Midve veva, da stvari niso take.
{105834}{105910}Doivele bodo razoaranja in mnoge oke.
{105912}{105950}Ti pa bo izginila.
{105952}{106002}Kako prikladno.
{106004}{106094}Ravno se je vse zaelo dogajati.
{106096}{106191}Si mogona enska. |Tako lahko nadaljuje.
{106193}{106234}Res?
{106236}{106290}Tudi e bi elela, ne bi mogla.
{106292}{106346}Bojim se, da je z menoj konec.
{106348}{106421}In da sem odloila svoj tamburin.
{106423}{106495}- Lep dan, Mary Clarence.|- Ampak, sestra,
{106497}{106540}Lep dan.
{106622}{106665}Lep dan.
{106669}{106736}- Ne glej. - Kako bi lahko gledala? |- Lahko pogleda na desno.
{106738}{106786}- Ne glej.|- Kam lahko pogledam?
{106788}{106848}- Si pripravljena? - Seveda...|- Ta-da!
{106850}{106896}Nore enske. | Kaj ste storile?
{106898}{106942}- Kaj je to?|- Sladoled.
{106944}{106992}- Vem, ampak...|- No, to je velika...
{106994}{107064}sladka zahvala od vseh nas.
{107066}{107116}- Ne zahvaljujte se meni, temve sebi.|- Ne, tebi.
{107118}{107180}Kdaj ste to storile?
{107182}{107260}To je greh.|To je razvajanje.
{107262}{107312}Kaj niso imeli maslenega oreha?
{107314}{107381}- Da nas le mati prednica ne zaloti.|- Ja, bodimo im tije.
{107383}{107413}Ali je kaj sirupa?
{107415}{107468}Mary Clarence,|danes zjutraj sem se med molitvijo,
{107470}{107528}zahvalila Gospodu, da te je poslal med nas.
{107530}{107592}Od kar si prila, se je zgodilo veliko stvari.
{107594}{107648}Kot prvo, na zbor je postal slaven.
{107650}{107708}Lahko bi posnele demo posnetek.
{107710}{107744}Lahko se nauim igrati na kitaro.
{107798}{107856}Ja, vse je mogoe.|Gospodova pota so skrivnostna.
{107858}{107967}- Res je.|- Vse se lahko zgodi.
{107969}{108059}Katera koli od nas je lahko prestavljena vsak trenutek.
{108085}{108127}Nas zapua?
{108169}{108211}Ne.
{108213}{108295}O em govori? Ne,|vedno bomo skupaj.
{108337}{108383}Kot je rekla Diana Ross.
{108481}{108535}One so bile trio, me smo kvartet.
{108537}{108576}- Posluaj. Ve, da je res.|- Vem.
{108578}{108608}- Verjamem v take stvari.|- Prav...
{108643}{108723}Ravno si ga zgreil.|Souther je ravno odel.
{108725}{108763}Potrebujem njegov podpis.
{108765}{108835}Te stvari ne morejo naprej |brez njegovega podpisa.
{108837}{108915}Tu pusti, Henry.|Poskrbel bom, da bo podpisal, ko pride.
{108964}{109004}Na.
{109551}{109585}Nali smo jo.
{109611}{109648}udovito.
{109650}{109682}Naslov pa je?
{109684}{109769} Church Street 29|v San Franciscu.
{109803}{109833}Mislil sem, da si odel.
{109835}{109877}Ko sem priel do avta, |sem ugotovil, da sem pozabil kljue.
{109879}{109957}Tate je rekel, naj pustim |potrdila o prispevkih kar njemu.
{109959}{110009}Da jih bo podpisal kasneje.
{110226}{110268}St Katherine.
{110387}{110430}- Tu je na izdajalec, fantje.|- Pridi.
{110432}{110468}Zaprite ga
{110470}{110531}- Spravite ga od tu.|- Gremo, Tate.
{110551}{110597}Pape. Jutri.
{110599}{110633}Oh, kako bom ivna.
{110635}{110681}Kaj e pozabim besedilo?
{110683}{110733}la bo direktno v pekel.
{110735}{110765}- Samo alim se. - Uh...|- Samo alim se, oprosti
{110767}{110816}Pridite sestre. |Generalka se zane ez 5 minut.
{110818}{110873}- Pojdi na generalko. Takoj pridem.|- Pojdi.
{111113}{111192}En, dva, tri, zdrsnite.| En, dva, tri, zdrsnite.
{111194}{111276} En, dva, tri, zdrsnite.|Sestra, prevzemi.
{111278}{111356}En, dva, tri, vse skupaj.|En, dva, tri, vse skupaj.
{111358}{111464} En, dva, tri, vse skupaj.|Levo. Desno.
{111466}{111508}- Oh, vstopi.|- Kje je Deloris?
{111510}{111551}- Zakaj? Je kaj narobe?|- Vejo, kje je.
{111553}{111620}- Dekleta... - Oh, moj Bog.|Zgoraj je z zborom.
{111758}{111792}- Deloris.|- Hej.
{111794}{111860}Vince ve, kje si.|Oditi morava.
{111862}{111908}Oh, ne morem. |Vadimo za papea.
{111910}{111992}Pela bo za Sv. Petra, e ne bo odla.
{111994}{112044}Ampak
{112166}{112208}Ne morem oditi.
{112210}{112257}Kot da jih bom pustila na cedilu.
{112259}{112307}Mislim, da bodo razumele.
{112309}{112365}Ne razume. Potrebujejo me.
{112367}{112422}Potrebujejo te? Nune?
{112424}{112464}Za kaj? Poduk o morali?
{112466}{112512}Kaj? Poduk o liilih?
{112514}{112578}Govorimo o papeu.
{112580}{112688}To jim veliko pomeni, |garale so za to in si zasluijo.
{112690}{112762}Kam gre? Kam gre?
{112764}{112833}Grem na nunino potrebo, radovedne.
{113384}{113432}Tu si, povsod sem te iskala.
{113434}{113486}- Shh, shh, shh.|- Generalka se bo zaela.- Prav, greva.
{113488}{113544}- Preseneenje.|- Ugani kdo?
{113546}{113602}- Generalka je v to smer, sestre.|- Hej, Deloris.
{113604}{113645}- Hej.- Pridi.|- Prav, prav.
{113883}{113936}Kaj hoejo? Kdo so?
{113938}{113996}Izmeki iz Rena.
{114097}{114144}- Gremo! |- Prav.
{114415}{114454}Kam gremo?
{114456}{114513}Sestra mora opraviti posebno predstavo.
{114515}{114555}Ja, v Meseini.
{114557}{114595}Zakaj nje ne izpustite?
{114597}{114638}Ni nima s tem.
{114640}{114697}Seveda. Da bo zbeala naravnost k policiji?
{114699}{114780}Sodeluj, prav?
{114782}{114840}Sprosti se. Delaj, kar ti reem.
{115034}{115120}- Pojdi!|- Oh! Oh!
{115122}{115176}- Zbeala bo..|- Ni vama potrebno skrbeti zanjo.
{115178}{115256}- Imata tisto, ki jo elita.|- Prav ima. Pojdimo.
{115290}{115336}Si v redu? Vse je dobro. Policaj sem.
{115338}{115381}Imajo sestro Mary|Clarence, in imajo pitole
{115383}{115420}- Kam jo peljejo?|- Um, rekli so v Meseino.
{115422}{115452}-Pridi, umakni se s ceste.|-Prav.
{115796}{115832}- Hoe rei, da so jo ugrabili?|- Ja.
{115834}{115880}dva moka s pitolama.
{115882}{115926}Zakaj bi kdo ugrabil nuno?
{115928}{115964}Sta bila katolika?
{115990}{116036}Doloris ni nuna.
{116038}{116126}Barska pevka je. Njeno |pravo ime je Doloris Van Cartier.
{116128}{116216}Bila je pria kriminalu, |zato se je skrila v na samostan.
{116218}{116272}- Ni nuna?|- Nam je lagala?
{116274}{116316}Ampak tako udovita nuna je.
{116318}{116390}Samo poglejte, kaj je naredila z zborom.|Pripravila nas je do udovitega petja.
{116392}{116476}- To bi nam moralo povedati se.|- Vseeno mi je, kdo je. Brez nje ne moremo peti.
{116478}{116528}- Na navdih je.|- Tako je.
{116530}{116599}Mati prednica, vem da se z Mary Clarence...
{116601}{116639}nista razumeli najbolje,, |ampak moramo ji pomagati.
{116641}{116681}- Prosim.|- Moramo jo reiti.
{116683}{116767}- Ne moremo je pustiti policiji.|- Ne, oni...
{116793}{116827}Pomirite se, pomirite se.
{116829}{116867}Mary Robert, razmiljaj resno.
{116869}{116911}Se ti sploh sanja, kdo sta ta dva moka?
{116913}{117029}Sta iz Rena, peljeta pa jo v Meseino.
{117031}{117111}Reno? Nevada.
{117113}{117186}- Mary Emmanuel, povej gospodu o nastali situaciji.|- Ja, mati.
{117188}{117243}- Ostale mi sledite.|- Ja, mati.
{117275}{117311}1,500 dolarjev do Rena.
{117313}{117355}500 manj, kot raunam ponavadi.
{117357}{117411}Ampak nimamo $1,500.
{117413}{117463}Potem vas ne morem peljati. |al mi je.
{117501}{117564}Nekaj moram preveriti.
{117566}{117647}Oe, ne krivi mladenia, ki nas zapua v uri nuje.
{117649}{117695}Ko bo stal pred Tabo na dan sojenja,
{117697}{117741}ga ne polji naravnost v pekel.
{117743}{117819}Ne ravnaj z njim, kot je on z nami.
{117821}{117867}Samo zato, ker nima usmiljenja do nun,
{117869}{117929}ga ne pusti brez nagrad, ko prosi za njih.
{117931}{117987}Vemo, da je laje ugoditi pronje tistim...
{117989}{118025}ki so jih ugodili drugim,
{118027}{118065}ampak e pride k Tebi...
{118067}{118145}- na izpoved grehov kot je...|- artritis,
{118147}{118193}izguba las, vratni polip.
{118195}{118253}Ne pusti ga v obupu.
{118255}{118311}Bedi nad njim, |ker on noe bedeti na nami.
{118313}{118369}In e ne bo mogel, |bomo vedele, da si se potrudil.
{118371}{118445}-Vse se vraa, vse se plaa.|-Poglejte, sestre...
{118483}{118524}Poakajte trenutek.
{118971}{119033}Le kaj si mislila, ko si la k policiji, Dolores?
{119035}{119110}Bi se skrivala?|Velik ne, ljubica.
{119112}{119158}Gotovo ti je al.
{119160}{119228}al mi je za vse grehe, Vince,
{119230}{119267}in za tvoje tudi.
{119269}{119329}Ljubil sem te, Deloris.
{119331}{119381}Vse sem ti dal:
{119383}{119460}pozornost, moj as, veliko kariero.
{119462}{119533}In kako mi vrne? |Kakna zahvala je to?
{119535}{119593}Kje je zvestoba?
{119595}{119648}Tega mi ne bi smela narediti, ljubica.
{119650}{119719}Sodili ti bodo. Vsi bomo zmagali.
{119750}{119799}Meni ne bodo sodili.
{119801}{119876}Vince, odkar sva jo pobrala, |se obnaa zelo udno.
{119878}{119948}Kot da se ne bi niesar bala.
{119950}{119985}Seveda jo je strah.
{119987}{120044}Povej fantom, kako strah te je.
{120046}{120096}Oprostim ti, Vince.
{120256}{120296}Znebita se jo.
{120534}{120588}udovito.
{120590}{120664}In kako lepo ime: Reno.
{120666}{120716}In Gomorrah.
{120786}{120836}Oprosti, Vince.
{120838}{120886}- Ja?|- Nisva opravila.
{120888}{120954}- Je konano?|- Ne isto.
{120994}{121094}- Kaj je problem?|- No, Vince, ne moreva se znebiti nune.
{121131}{121182}O em govorita, |vidva norca?
{121184}{121246}Saj je le Deloris v kostumu.
{121248}{121310}Vince, kako ve, |da se jim ni pridruila
{121312}{121362}in postala prava nuna, medtem, ko je bila tam?
{121364}{121399}Stvari se dogajajo.
{121468}{121558}Ker poznam to ensko, |v biblijskem smislu,
{121560}{121602}in zagotovo ni nuna.
{121604}{121650}Noem ve sliati o tem.
{121652}{121683}Pojdita in opravita.
{121685}{121726}Ne vrnita se, dokler ne bo konano.
{121728}{121778}- Prav.|- Je e narejeno.
{121810}{121866}Prav, ena, dva, tri, nato ustreliva.
{121868}{121982}akaj. Ne greva na ena, dva in ustreliva na tri?
{122136}{122228}Ena, dva, tri.
{122260}{122328}- Nisi ustrelil. |- Ti tudi ne.
{122330}{122384}Mislil sem, e bo ti, |meni ne bo treba.
{122386}{122432}To sem mislil tudi jaz.
{122473}{122512}Sestre, pridite.
{122633}{122692}Deloris, vse sva premislila.
{122694}{122728}- Hmm.|- Sleci se.
{122730}{122760}Kaj?
{122762}{122800}Dajmo. Sleci nunino stvar.
{122802}{122846}Ja, nunino stvar.
{122848}{122879}Kaj pone?
{122881}{122918}Oh, moj Bog. Moli.
{122920}{123018}Gospod, elim, da odpusti|Willyju in Joeyju...
{123020}{123100}saj ne vesta, |kaj poneta.
{123102}{123163}Poneta le, |kar jima je Vince naroil...
{123165}{123236}ker je sam prevelika reva, |da bi to opravil sam.
{123238}{123332}Zato je to odvrgel nanju, da opravita njegovo delo.
{123334}{123398}Zato jima oprosti, Gospod.
{123400}{123484}Espektum, espertum,
{123486}{123620}kakumb, tutu, eplubium.
{123622}{123664}- Amen. - Amen. - Amen.
{123714}{123748}Ooh.
{123837}{123903}Hej! Spravi se mi iz poti!
{123905}{123963}- Hej!|- Ow!
{124037}{124080}Si v redu??
{124518}{124571}- Najdi Vinca. |- Prav.
{124657}{124691}Poakaj! |O moj Bog!
{124693}{124755}Tam je!|Meseina! To bo to!
{125275}{125317}Pripravite se, sestre.
{125319}{125389}Razidite se in najdite Mary Clarence.
{125391}{125484}- Poskuajte se pomeati v drubo.|- Prav.
{125486}{125553}- Semkaj.|- Pojdite z mano.
{125555}{125588}Semkaj.
{125647}{125693}Hej. Oprostite.
{125695}{125745}Je kdo videl nuno?
{125747}{125793}- Ne? Ste prepriani? Hvala.|- Poakaj. Ne, ne, ne, ne, ne.
{125795}{125833}Saj ni zares nuna.|Samo pretvarja se.
{125835}{125877}Kar je bilo za nas velik ok.
{126062}{126132}Oprostite. Oprostite.|Oprostite. Oprostite.
{126134}{126213}- Poloite stave.|- Rdea 23.
{126215}{126261}- Si preprian? - Mm-hmm.|- Kako ve?
{126311}{126365}- Rdea 23. - Jaz tudi.|- Na.
{126367}{126441}- Jaz tudi. - Tudi jaz.
{126497}{126532}Rdea 14.
{126568}{126624}Upam, da ste se esa nauili.
{126671}{126723}Oh! Oprostite!
{126725}{126776}Poloite stave. Poloite stave.
{126817}{126856}Ah!
{126914}{126959}Sestra Mary Ignatius!
{126961}{126995}Sledi mi.
{127242}{127300}Zaprite ceste, |dokler vam ne reem drugae..
{127302}{127332}Prav.
{127518}{127564}- Kaj ponete tu?|- Reujemo te. Gremo!
{127566}{127680}- Gremo!- Mary Clarence, sedaj si na varnem.|- Kaj za...
{127682}{127756}Gremo! Gremo!
{127758}{127858}- Razidite se! Razidite se!|- Oh.- Hej, nune.
{127860}{127920}-Joey!|- Vinny, Vinny, tiso nun je tukaj!
{127922}{127972}- Kaj naj naredimo?|- Ti pojdi na levo.
{127974}{128025}- Ti na desno. Jaz grem po sredi.|- Prav.
{128569}{128607}Hej, ljubica.
{128656}{128696}Ja, srek?
{128848}{128919}- Zaprite izhode in se pripravite na prihod.
{128964}{129018}Tam je izhod.|Gremo.
{129020}{129054}Oprostite.
{129339}{129391}Gremo. Ven.
{129528}{129572}- Pridite noter.|- Ja, gospod.
{129636}{129694}- Hej, ni ne vidim.|- Willy, prigi lui.
{129796}{129848}Stojte!
{129850}{129886}Vsi!
{129924}{129969}Joey.
{129971}{130066}- Kje je?|- Tukaj.
{130068}{130102}Tukaj sem.
{130104}{130150}Njih pusti. |Ni nimajo s tem.
{130152}{130218}Samo Tukaj sem.
{130300}{130356}Pomiri se.
{130596}{130642}Joey, daj.
{130644}{130706}Ne morem, Vince.
{130708}{130766}e zmeraj je nuna.
{130768}{130806}Baba je.
{130808}{130858}Razume?|Samo baba.
{130860}{130911}Zagotavljam vam, da ni nobena baba.
{130913}{130972}Ona je sestra Mary Clarence|iz samostana Sv. Katherine.
{130974}{131048}Je vzor dobrodunosti, kreposti in ljubezni.
{131050}{131115}Imate mojo besedo, gospodje.|Nuna je.
{131134}{131172}Si slial?
{131174}{131248}No, ali nisi vesel, |da je nisva ustrelila?
{131378}{131445}- Ne streljaj!  Odvrzi jo.|- Prav, prav, prav.- Tukaj! Gremo!
{131447}{131508}-Pitola je na tleh. -Odvrzi oroje!|-Prav, odvrzi!-Prav.
{131510}{131564}- Si v redu?|- Obrni se.
{131566}{131625}Si v redu? Oh, Bog.
{131702}{131784}- Ustreljen sem! Pazi na roko!|- Si v redu?
{131786}{131832}- Poasi.  Pridi. |- Oprosti.
{131834}{131908}-Stvari so malce ule iz rok.|-Oh, samo ''malo iz rok''?
{131910}{131988}Vesela sem, da strelja bolje, kot iti.
{132018}{132103}Ampak hvala.
{132105}{132160}- Dober sem bil s tabo!
{132162}{132214}- Imela sva dobro stvar!|Pela si v hotelu!
{132216}{132252}- Pridi.|- Slabo!
{132254}{132305}- Kako si me lahko tako izdala?
{132307}{132391}- Nie si! - Spravite ga od tu.|- Prav, poronik.
{132393}{132469}-Dve besedi imam zate, Vince.|-Mary Clarence.
{132516}{132564}Bodi blagoslovljen.
{132673}{132730}Ti si odgovorna za vse to.
{132732}{132787}Vpeljala si barsko |predstavo v samostan.
{132789}{132835}Za vznemirjanje naih ivljenj...
{132837}{132903}in nas izpostavljala smrtni nevarnosti.
{132949}{132980}Hvala.
{133077}{133121}Ne, ne, hvala tebi.
{133123}{133164}Hvala vsem.
{133201}{133251}Res vas bom pogreala.
{133253}{133326}Mislile smo, da si nuna, Deloris.
{133328}{133404}- Ja.|- Van Cartier.
{133501}{133571}Sestre, koncert nas aka.
{133573}{133622}Mislila sem, da odhaja.
{133624}{133683}Ne moreva obe oditi
{134103}{134225}I wiII follow Him
{134255}{134313}oIIow Him wherever
{134315}{134421}He may go
{134463}{134585}And near Him|I always wiII be
{134615}{134741}or nothing|can keep me away
{134743}{134874}He is my destiny
{134919}{135057}I wiII foIIow Him
{135059}{135149}Ever since|He touched my heart
{135151}{135258}I knew
{135260}{135384}There isn't an ocean too deep
{135414}{135535}A mountain so high|it can keep
{135537}{135676}Keep me away
{135738}{135812}Away from
{135814}{135892}His
{135894}{136032}Love
{136215}{136272}I Iove Him, I Iove Him|I Iove Him
{136274}{136353}And where He goes I'II foIIow|I'II foIIow, I'II foIIow
{136355}{136420}I wiII foIIow Him
{136422}{136520}oIIow Him|wherever He may go
{136522}{136607}There isn't an ocean too deep
{136609}{136668}A mountain so high|it can keep
{136670}{136742}Keep me away
{136744}{136812}- We wiII foIIow Him|- oIIow Him
{136814}{136881}oIIow Him wherever|He may go
{136918}{136994}- There isn't an ocean too deep|- Too deep
{136996}{137054}A mountain so high|it can keep
{137056}{137130}Keep us away
{137132}{137198}Away from His Iove
{137200}{137258}- Oh, oh, yeah|- I Iove Him
{137260}{137309}Oh, yes, I Iove Him
{137311}{137379}- I'II foIIow|- I'm gonna foIIow
{137381}{137457}- True Iove|- He'II aIways be my true Iove
{137459}{137538}- orever|- rom now untiI forever
{137540}{137598}- I Iove Him|I Iove Him, I Iove Him|- Oh, yes, I Iove Him
{137600}{137668}And where He goes I'II foIIow|I'II foIIow, I'II foIIow
{137670}{137741}- I'II foIIow, yeah|- He'II aIways be my true Iove|- Oh, yeah
{137852}{137929}- There isn't an ocean too deep|-An ocean
{137931}{137978}A mountain so high|it can keep
{137980}{138070}- Nothing can keep me away|- Keep us away
{138072}{138208}Away from His Iove
{138963}{138990}- You know, you make me wanna|- Shout
{139004}{139040}- Kick my heeIs up and|- Shout
{139042}{139081}- Throw my hands up and|- Shout
{139083}{139154}- Throw my head back and|- Shout|- Come on, now
{139156}{139227}Don't forget to say you wiII
{139229}{139315}Don't forget to say
{139317}{139396}- Say you wiII|- Say it right now, baby
{139398}{139468}Say you wiII
{139470}{139543}- Say that you Iove me|- Say|- Say that you need me
{139545}{139584}- Say|- Say that you want me
{139586}{139632}- Say|- You want to pIease me
{139634}{139703}- Come on, now|- Say|- Come on, now
{139705}{139759}- Say|- Come on, now|- Say
{139761}{139811}I stiII remember
{139813}{139887}When I used to be|nine years oId
{139889}{139971}Hey, yeah, and I was|a fooI for you
{139973}{140080}rom the bottom of my souI|Yeah, yeah
{140082}{140126}And now that I found you
{140128}{140236}I wiII never Iet you go|No, no
{140238}{140288}And if you ever Ieave me
{140290}{140388}You know it's gonna hurt me so
{140390}{140470}- I want you to know|- I wanna know
{140472}{140561}- I said, I want you to know right now|- I wanna know
{140563}{140633}You been good to me, Sisters
{140635}{140699}Much better than|I been to myseIf
{140701}{140804}So good, so good|And if you ever Ieave me
{140806}{140917}- I want nobody eIse|- Nobody eIse
{140919}{141000}- I said, I want you to know|- I wanna know
{141002}{141093}I said, I want you|to know right now
{141095}{141135}- You know, you make me wanna|- Shout
{141137}{141174}- Kick my heeIs up and|- Shout
{141176}{141212}- Throw my hands up and|- Shout
{141214}{141252}- Throw my head back and|- Shout
{141254}{141288}- Come on, now|- Shout
{141290}{141327}- Come on, now|- Shout
{141329}{141370}- Come on, now|- Shout
{141372}{141449}Come on, now|PIay it, Sister AIma, yeah
{142079}{142115}-A IittIe bit softer now|- Shout
{142117}{142155}-A IittIe bit softer now|- Shout
{142157}{142203}- Very quiet, girIs|- Shout
{142205}{142239}- LittIe bit softer|- Shout
{142241}{142276}-A IittIe bit Iouder now|- Shout
{142278}{142317}-A IittIe bit Iouder now|- Shout
{142319}{142358}- Higher|- Shout
{142360}{142399}-AII right now, come on, basses|- Higher
{142401}{142447}I want you to do it
{142560}{142629}Come on, now
{142631}{142708}Come on, now
{142710}{142758}Come on, girIs, yes
{142818}{142868}Hey, here I come
{142870}{142946}Shout, shout, shout|You make me wanna
{142948}{143025}Shout, shout, shout|Hey, girIs
{143147}{143192}- You know, you make me wanna|- Shout|- Sing it, Mary Robert
{143194}{143226}- Kick my heeIs up and|- Shout
{143228}{143267}- Throw my hands up and|- Shout
{143269}{143306}- Throw my head back and|- Shout
{143308}{143383}- Come on, now|- Don't forget to say you wiII
{143385}{143442}- Come on, come on|- Don't forget to say
{143444}{143496}- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah|- Yeah
{143498}{143580}- Say you wiII|- Say it back now, baby
{143582}{143660}- Say you wiII|- Come on, come on
{143662}{143750}- Say you wiII|- Say that you wiII
{143752}{143799}Say you wiII
{143801}{143896}Now, wait a minute
{143898}{143992}- Who was that|- You know, you make me wanna shout
{144000}{145000}Prevod: KIKI

